Archive for December, 2010

Foreign Language Games

Thursday, December 30th, 2010

Dear Readers,

I was thinking about good ideas for games to play with my son while we were home during the holidays and new year’s and I came up with some ideas to bring foreign language into our play time, I hope you get a chance to try some of them!!!

1. Año Nuevo – Buena Suerte- make a popcorn string and add a marshmallow after each 10 pieces, they will have to count pieces while placing them on a piece of thin wool or rope, ribbon….

2. Baking together- A very famous holiday baking recipe is for pan dulce, try this recipe and ask children to place dried fruits inside of it, they will have to tell you the colors while placing them. For recipe:

La receta del pan dulce casero es una buena y energética receta que permite elaborar unos sabroso panecillos muy apropiados para almorzar o merendar gracias a su gran aporte energético y nutricional.

Ingredientes para 4 personas:

  • Pasas de corinto: 50 gramos
  • Azúcar: 6 cucharadas
  • Huevos: 2 unidades
  • Levadura en polvo: 1 sobre (15 gramos)
  • Harina: 280 gramos
  • Mantequilla: 100 gramos
  • Leche: 100 cl
  • Anís: 1 copa
  • Fruta confitada: 50 gramos
  • Piñones: 30 gramos


Tiempo estimado:

  • Se ponen las pasas en remojo para que estén blandas cuando las tengamos de utilizar
  • Por otro lado, se separan las claras de las yemas de los huevos. Las claras se reservan y las yemas se ponen en un bol junto con el azúcar y se baten enérgicamente hasta obtener una consistencia espumosa
  • A continuación se añade la mantequilla previamente derretida y, sin dejar de remover, se van agregando alternativamente la harina, la levadura el polvo y la leche vertida lentamente
  • Cuando está todo bien mezclado se agrega el anís, las pasas previamente pasadas por harina, los piñones, las frutas confitadas cortadas a trocitos
  • Por otro lado se baten bien las claras de los huevos a punto de nieve y se añaden a al mezcla anterior
  • Se remueve todo bien hasta que quede una mezcla homogénea y esponjosa
  • A parte, se unta un molde con mantequilla y se enharina para que no se pegue el pan a las paredes del molde
  • Se vierte la mezcla en el bol y se introduce en el horno a 180? durante una hora. Cuando el pan esta cocido se saca del horno y se deja enfriar a temperatura ambiente

3. Counting Beans- In Brazil, people place lentils or beans on the table during new year’s eve to bring prosperity, place a bowl with beans or lentils on your table, explain  the tradition and count the beans together!

4. Print some foreign language words and hide them in cookie dough, bake them, after cooling it off, have children break cookie before eating and they will read the words….make sure you know the meaning and that words are previously explained to children before baking or in another activity! Suggestion on words: Spanish: coche, pelota, libro, agua, jugo, galleta, Portuguese: Carro, bola, livro, água, suco, biscoito.

5. Suggestion on song: Portuguese:

Adeus ano velho:

Please share your experience with me!!

Happy New Year! Feliz Ano Novo, Feliz Año Nuevo!!!

Claudia Krusch

EasyLearn Languages CEO

New activities on holidays in Portuguese and Spanish

Wednesday, December 15th, 2010

Dear Members,

I wanted to share some of my experiences in the past week with children in our Spanish and Portuguese classes!

Some interesting things happened when we asked children to make a lista de presentes or lista de regalos (gift list), one of our students told me that he didn’t need anything, he had everything and asked me how you say that in Spanish! Another student had a 20 item list and we spent the whole class, trying to have him say the gifts in Spanish….off course they came up with fuzzoodles, zuzu pets and other wierd names….I used my imagination to help them say those things in Spanish and Portuguese!

We also brought some cookies and had them decorate the cookies and place things on Santa’s plate (prato de papai noel/plato de papá noel). We also did a craft with cookies, chocolate and milk. We placed a plate on a coloring page, children cut the cookies, candy and candy cane and glued and colored it.

I also share with children that candy canes are not a Christmas treat in South America, gifts are placed in shoes on the windows in many countries and no real trees, just plastic ones! Weather is warm in South America, so people eat lighter meals!

I hope that brought more ideas to parents and educators on how to share holidays with children using a foreign language!

Merry Christmas!

Claudia Krusch

Easylearn Languages CEO

Christmas around the world – Spanish version

Monday, December 6th, 2010

Dear readers,

I’m so excited to start sharing some activities our instructors will be using at our Spanish classes in South Jersey!

First I would like to share a list of words, must have when you are teaching Christmas in Spanish:

Feliz Navidad! -Merry Christmas 

Christmas tree – árbol de Navidad

presents – regalos

sleigh – trineo

chimney – chimenea

the shepherds – los pastores

bells – campanas

peace – paz

ornaments – adornos

wreath – corona

For children who read, they will “decorate” the tree below with the words above ( cut them and have them glue them on the tree, saying the names in Spanish) Word find for older ones: Song/video for little and older ones:

I also have a line of bells, children will ring (repicar) and each time I stop in a different number of bells, they need to count them.

I read Santa Claus is coming to town in Spanish, I use the book in English and make 2 line sentences for each page. They know the story, so it becomes easier. I also use the video and turn in the Spanish mode for the dvd, I do that with frost the snowman and Rudolf too. We have a whole class, just with Frosty! I may share that later!

I also print colored balls and color cotton balls with paint and have them do a “snowball fight” and each ball touches another student, they need to tell me the color. Younger and older ones love it!

Google ” cascabel” and you will find the words for jingle bells in Spanish, there are three or four versions.

The one listed here on youtube is a little hard for little ones, so when we sing only, I use

Cascabel, Cascabel musica de amor

Dulces horas, gratas horas

Juventud in flor

Cascabel, Cascabel

Tan sentimental

No ceces o cascabel,

de repiquetear

I hope you enjoyed my ideas! Please share your experiences in using them here!

¡Feliz Navidad!

Claudia Krusch

EasyLearn Languages© CEO

Ideas and information on this blog are protected by copyright, please contact author to publish or reprint ideas.

Easy Store

Find Products Here

Free Report

Join our Mailing list now to get your free report on the front door to Ivy League Schools!

Click Here Now!

Easy Learn

Easy Learn Languages Summer Camps

Social Media Moms Travels
Latina Moms Blogger

I'm a Latina Mom Blogger

Philly Social Media Moms

Philly Social Media Moms

Latina Bloggers Connect

New Jersey Digital Moms

The owner of this website, Claudia Krusch, is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking Easy Learn Languages Blog to Amazon properties including, but not limited to,,,,, or